当前位置:百班千人

遇见泰戈尔丨世界吻我以痛,要我报之以歌——北大校友阅读与密室系列第十期

点击上方“百班千人”关注我们

点击图片查看第43期共读报名详情↑



世界吻我以痛,要我报之以歌

——遇见泰戈尔


提起印度,你会想到什么?

除了歌舞、纱丽、咖喱,还有一个人——“印度诗哲”泰戈尔

他信仰生命,尊崇青年;

他歌颂青春与清晨;

他永远指点着前途的光明。


“使生如夏花之绚烂,

死如秋叶之静美。”

“当我们热爱这世界时,

我们才真正生活在这世上。”

——这些短小精悍、耳熟能详的诗句均出自泰戈尔笔下。


100多年来,他的诗,让世界上无数人走出消极,让人在苦难中仍能看到生命的美好。他的天籁心语能抚慰疲惫心灵,给浮躁的世界以安静的力量,罕见而清澈的精神之美,让人心生温暖和坚定。


诗歌让陌生的我们心心相通

你眼中的泰戈尔是个怎样的人?

泰戈尔的诗歌你了解多少?

在你心中有没有一句至爱的诗句来自于他?


5月28日上午,我们再次邀请到诗人、译者王钦刚老师,他将通过视频直播的方式带领我们穿越百年,与泰戈尔来一场跨越时空的心灵对话,在无涯的时间荒野中,我们一起“遇见泰戈尔”



01

公益讲师





王钦刚


◆诗人,译者、投行专家。

◆先后毕业于北京大学清华大学,获法学学士和工商管理硕士学位。

◆曾负责多家大中型企业的境内外上市及融资工作,资深投行专家。

擅计得失的投行专家与超然物外的诗人,两种身份在他身上奇妙地融合无间

◆著有诗集《不惑的流年》,译有泰戈尔诗集《飞鸟集》《新月集》《流萤集》等。


02

讲座信息


◆讲座时间:5月28日上午10点

◆讲座对象:12-18岁青少年(欢迎成人和家长参与)

◆讲座方式:腾讯会议网络研讨会

◆讲座内容:

1、热身话题:对泰戈尔的认识与评价

2、以3部代表作品为例,重新认识泰戈尔

3、讲述泰戈尔与中国的特别故事

4、推荐阅读书目

03

报名方式

#腾讯会议:124-797-915

密码:160423

名额有限,请提前报名哦。

报名二维码:



04

阅读推荐


【印度】泰戈尔 / 著

郑振铎 / 译

人民文学出版社


内容简介:

《泰戈尔诗选》收入作者最具代表性的五部诗集:叙事诗集《故事诗》,宗教抒情诗集《吉檀迦利》,关于爱情和人生的抒情诗《园丁集》,以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集《新月集》,富有哲理的散文诗集《飞鸟集》。这些诗歌具有浓郁的抒情性,隽永深沉,语言清新流利,意象奇崛美妙。

【印度】泰戈尔 / 著

郑振铎 / 译

人民文学出版社


内容简介:

《新月集·飞鸟集》收入印度著名诗人泰戈尔具有代表性的两部诗集:以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集《新月集》和富有哲理的散文诗集《飞鸟集》。这些诗歌具有浓郁的抒情性,隽永深沉,语言清新流利,意象奇崛美妙。



【印度】泰戈尔 / 著

王钦刚 / 译

四川文艺出版社


内容简介:

泰戈尔生前共计出版过九部英文诗集,其中包括《飞鸟集》《新月集》《园丁集》《吉檀迦利》等,这些诗集从二十世纪二十年代开始由郑振铎和冰心等人陆续译介到中国,一直受到广大中国读者的喜爱。


《流萤集》是这些诗集中晚问世的一部,1928年首次面世,源于泰戈尔的中国和日本之行,在形式和表现手法上受到了日本俳句和中国绝句的影响,短小简洁而又意味深长,与《飞鸟集》堪称泰戈尔的短诗双璧。

如果说《飞鸟集》是这些诗集中对中国影响很大的一部,那么《流萤集》便是与中国渊源深的一部。


译者王钦刚2017年4月翻译的?飞鸟集?获得较好的读者反响,《流萤集》继续《飞鸟集》的翻译风格,文字越发精炼纯熟,从中文特点和中文读者的阅读传统出发尽量做到了押韵,且为更传神地表达出泰戈尔的诗境,以意译为主,而译者本身就是诗人,本译本亦自成一个极具审美水准的文本。


赠书福利:


译者王钦刚老师亲笔签名《新月集》20本,

随机赠送。


— END —

活动主办方:

上海虹口区启发文化青少年阅读指导中心

北京大学经济学院上海校友会

撰稿:星辰

编辑:箱子

排版:小葵


声明:活动策划及相关内容由启发青阅原创并拥有最终解释权。

文章转载自微信公众号:百班千人

  • 关注微信

猜你喜欢